СКАСКА ЛЕГЕНДА О ТОМ, КАК ПОЯВИЛСЯ СКОРПИОН
В старые-стародавние, первосолнечные времена, когда звери еще были людьми, жил на земле некий жрец по имени Яппан. Что означает "Черный стяг".
И была у него жена по имени Тлауицин (что означает "Красная охра"), но о ней здесь речи, в принципе, не будет.
== На этом некоторые рассказчики переходят прямиком к тому, что жрец был праведным, а потом к нему явилась богиня... но это, что называется, дурной романтизЪм и европеизация ==
Итак, был ли Яппан праведен - про то неведомо, но легенда гласит, что однажды он как-то вот так ощутил, что скоро должен превратиться... во что-то.
См. первое предложение, где про зверей.
Было ли ему знамение или просто что-то внутри заговорило - про то тоже не сообщается.
Итак, ощутив, что "трансформация близка", Яппан бросил семью и удалился в пустыню и там...
== "замаливание грехов" мы тоже оставим на совести комментаторов. все прямо наоборот, я бы сказала ==
...нашел скалу повнушительнее - а имя ей было Теуэуэтль, что означает Чей-то Большой Барабан, - возлез на нее и, укрепясь на вершине, предался благочестивым аскетическим практикам, то есть, посту, молитвам и самоистязаниям.
Долго ли, коротко ли - и, скорее, раньше, чем позже, - но весть о новом подвижнике достигла до небес - автохтонные боги тоже были чувствительны к подобным вещам.
Но восхищаться святостью Яппана боги не поспешили, а для проверки отправили к нему недреманного стража по имени Яотль, что означает, прямо скажем, Враг, но не кому-то конкретному, а просто так по жизни совпало.
Однако и наибдительнейшая проверка ничего не дала - Яппан действительно постился, молился и самоувечился и на женщин не обращал никакого внимания - а откуда в пустыне женщины, это вы не у меня спрашивайте.
В принципе, жреца можно понять - погреховодствуешь тут, когда неподалеку маячит мрачный тип с маканой.
В общем, все шло к тому, что переродиться аскет должен в нечто совершенно потрясающее (ага, ага, "грехи", как же!), и богини Ситлалькуэйе и Чальчикуэйе, Звездная Юбка и Нефритовая Юбка, прозрев будущее, постигли, что переродится он в очень, очень ядовитого, безупречно смертельно опасного скорпиона.
Ай!

И тогда они призвали богиню Шочикетцаль.
Шочикетцаль! без нее ни одна история про грехопадение не обходится.
Распространяя благоуханье цветов, в сиянии вечной юности, богиня песен-цветов, любви и поэзии спустилась к скале, где восседал, распространяя сияние святости, Яппан.
Самым умильным голосом она позвала анахорета:
- Nooquichtiuh yappan: onihuallah. Nimohueltiuh, nixochiquetzal.
И Яппан, естественно, не мог не ответить:
- Otihuallauh nohueltiuhe, xochiquetzale.
Так они поздоровались.
Потом Шочикетцаль невинно спросила, как же ей забраться наверх, а аскет, как истинный джентльмен, ответил, что сейчас сам к ней спустится.
И спустился.
И сейчас же подол богини оказалась у него на голове.
...
Яппан пал.
...
И тотчас же немедленно страж-Яотль, который не спал - не дремал, предстал перед Яппаном и, с укоризной сказав "постыдился бы, что ли, а еще жрец! не будет тебе отныне по жизни удачи!", снес тому голову. Потом закинул голову себе за плечи - обретя таким образом прозвище Цонтеконмама, Носильщик Голов, - и отправился к жене Яппана.
Которой тоже, не мешкая, отсек голову - видимо, для порядка.
Надо ли говорить, что, как и было предвещено, безголовое тело Яппана превратилось в скорпиона - а тело его жены в другого скорпиона, охристо-красного, - и тот скорпион, что Яппан, заполз под скалу - как говорят, со стыда.
Что же касается Яотля, то его головотяпство тоже не осталось без внимания, - боги превратили его в саранчу ауака-чаполин, саранчу авокадовую, и с тех пор скорпионы всячески ее преследуют и поедают - и по заслугам, следует признать.
Но как же предчувствие богинь Ситлалькуэйе и Чальчикуэйе - ведь оно, получается, сбылось?
Сбылось-то сбылось, но не просто так была послана к Яппану богиня Шочикетцаль. Предавшей с ней греху, Яппан растратил всю накопленную воздержанием... ну, скажем так, ману, и оттого яд его вышел и вполовину не настолько смертельным, каким мог бы быть.
Остается добавить, что индейцы лечили от укуса скорпиона-колотля турникетом и втиранием в рану табака и земли, а если не помогало - то начинали стыдить и прогонять скорпиона, советуя ему пойти поиграться с кем-нибудь другим, а если совсем-совсем не помогало - лекарь притворялся богиней Шочикетцаль и набрасывал на голову больному одеяло. За то, что после подобного лечения кто-то все-таки выживал, возблагодарим богов, однако.

Xochiquetzal vs. Colotl

Источники:
Hernando Ruiz de Alarcón, Tratado de Las Supersticiones y Costumbres Gentlicas Que Hoy Viven Entre Los Indios Naturales de Esta Nueva Espana

Donald Alexander Mackenzie, Myths of Pre-Columbian America
Jacinto de la Serna, Tratado de las idolatrías, supersticiones y costumbres
Pete Sigal, Sexuality in Maya and Nahuatl Sources
Иллюстрации:
Codex Borgia
@темы:
про индейцев,
вижуал саппорт,
мир как текст,
графомань,
сделать красиво
(Хотя не факт, что комментаторы не сочиняют отсебятину, конечно).
А потом пришел Кафка и все опошлил
Идари Не то слово...